+7(495) 504-71-35


Сербско-русский разговорник



В основе сербского туризма лежит огромное разнообразие ландшафтов, обилие памятников истории и культуры, оздоровительные курорты, охотничьи и рыболовные угодья. Через Сербию проходят воздушные и железнодорожные пути из Западной и Центральной Европы в Грецию, Турцию, на Ближний восток, в Азию и Африку.

Несмотря на то, что именно вы выберете: зимний туризм на Балканах или спортивный и рекреационный туризм в Златиборе, - перед поездкой в Сербию вам необходимо ознакомиться с основными понятиями о стране и всегда иметь под рукой русско-сербский разговорник.

Мы предлагаем вашему вниманию небольшой список самых важных и нужных сербских слов и выражений, благодаря которому вы сможете не только купить билет или заказать обед, но и поздравить местных жителей с разными праздниками.

См. также: сербский глоссарий, сербско-русский разговорник

Доброе утродобро јутро
Добрый деньдобар дан
Добрый вечердобро вече
Доброй (спокойной) ночилаку ноћ
Здравствуйздраво
Покаћао
До свиданиядовиђења
Удачи!срећно!
Счастливого пути!срећан пут!
Дада
Нетне
Я знаюзнам
Я не знаюне знам
Может бытьможда
Как дела?Како иде? Како си?
Неплохо. Спасибо. А у вас?Није лоше. Хвала. А ви?
И у меня хорошо.И ја сам добро.
Меня зовут Сергей.Зовем се Сергеј.
Приятно познакомиться.Драго ми је. Мило ми је.
Я русский.Ја сам Рус.
Я студент.Ја сам студент.
Я турист.Ја сам туриста.
Спасибо.Хвала.
Спасибо большое.Много вам хвала.
На здоровье! Пожалуйста!Молим!
Приятного аппетита!Пријатно!
Извините!Извините!
С Днем рождения!Срећан рођендан!
Поздравляю!Честитке! Честитамо!
С Новым годом!Срећна Нова година!
Христос воскрес! Воистину воскрес!Христос се роди!  Ваистину се роди!
С праздником!Срећан празник!
Ваше здоровье! (тост)На здравље! Живели!
С 8 Марта!Срећан Дан жена! Срећан Осми март!
Удачи!Срећно! Нека је са срећом!
Мои искренние соболезнования.Моје искрено саучешће. Примите моје искрено саучешће.
Я хочу выучить сербский.Хоћу да научим српски.
Я хочу пойти на почту.Хоћу да идем у пошту.
Мне надо позвонить.Хоћу да телефонирам.
Пойдемте в ресторан!Хајдемо у ресторан!
Пойдемте в кино!Хајде да идемо у биоскоп!
Я хочу купить билет на самолет до Москвы.Хоћу да купим авионску карту до Москве.
Я хочу есть (я голоден/голодна).Ја сам гладан (мужчина) / Ја сам гладна (женщина).
Я хочу пить.А ја сам жедан (мужчина) / А ја сам жедна (женщина).
Мне холодно.Мени је хладно.
Я хочу спать.Мени се спава.
Я устал(а).Уморан сам (мужчина) / Уморна сам (женщина).
Мне нужно в уборную (туалет).Иде ми се у ве-це.
Добро пожаловать!Добродошли!
Добро пожаловать в Белград!Добродошли у Београд!
Прибытиедолазак
Отъездполазак
Комната ожиданиячекаоница
Багажгардероба
Расписаниеред вожње
Билеткарта
Мне один билет до Ниша.Дајте ми једну карту до Ниша.
Стоимость проездацена карте
Сколько стоит билет до Ниша?Колико кошта карта до Ниша?
Я потерялся (потерялась).Изгубио сам се (мужчина) / Изгубила сам се (женщина).
Вы говорите по-сербски?Да ли говорите српски?
Немного.Помало.
Я иностранец.Ја сам странац.
Откуда вы?Одакле сте?
Из России. Я живу в Нижнем Новгороде.Из Русије. Живим у Нижњем Новгороду.
паспортпасош
деньгиновац
валютавалута
обмен валютызамена валута
монетаковани новац
наличныеготовина 





Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
390,00 руб.


© Переводы с сербского и хорватского, 2001-2014